Le mot vietnamien "biện bác" peut être traduit en français par "réfuter" ou "contredire". C'est un terme utilisé pour désigner l'action de présenter des arguments ou des preuves qui s'opposent à une affirmation ou à une opinion.
"Biện bác" est souvent utilisé dans le contexte d'un débat ou d'une discussion où une personne essaie de prouver que l'argument d'une autre personne est faux ou mal fondé.
Dans un contexte plus formel ou académique, "biện bác" peut être utilisé pour désigner des techniques de débat ou des stratégies logiques. Par exemple, dans des essais ou des discussions philosophiques, on peut analyser les mérites d'une "biện bác" et comment elle peut influencer le résultat d'un argument.
Bien que "biện bác" signifie principalement "réfuter", il peut aussi impliquer une forme de défense lorsque quelqu'un cherche à justifier ses propres arguments contre des critiques.